TERMS OF ADDRESS IN BATAK KARO LANGUAGE

Authors

  • Jon Piter Situmorang Universitas Katolik Santo Thomas
  • Novalina Sembiring Universitas Katolik Santo Thomas
  • Bonar Gurning Universitas Katolik Santo Thomas

Keywords:

Kata sapaan, Batak Karo

Abstract

Bentuk-bentuk sapaan berkaitan dengan hubungan interpersonal yang ada antara penutur dan lawan bicaranya. Dalam masyarakat Batak Karo, penggunaan kata sapaan yang tepat merupakan salah satu kunci sukses dalam memulai percakapan. Penelitian ini dimaksudkan untuk menemukan jenis-jenis variasi kata sapaan dan kaitannya dalam penggunaannya untuk menemukan pola pembentukan kata sapaan dalam masyarakat Batak Karo. Penelitian ini berkaitan dengan fenomena sosial, oleh karena itu metode penelitian qualitative diterapkan untuk menemukan variasi kata sapaan dalam Batak Karo, factor-faktor sosial yang mempengaruhinya, fungsi dari kata sapaan tersebut dan aturan maupun pola yang dipakai dalam kata sapaan. Data dikumpulkan melalui wawancara. Hasil penelitian menunjukkan bahwa hubungan kekerabatan dalam Batak Karo berdasarkan 6 tingkatan ertutur yaitu Marga/ Beru, Bere-bere, Binuang, Kempu (perkempun), Kampah and Soler. Oleh karena itu, kata sapaan yang dipakai ditentukan setelah melalui proses ertutur.  

Author Biography

Jon Piter Situmorang, Universitas Katolik Santo Thomas

Google Scholar Scopus ID : 57200984420 Orcid ID : orcid.org/0000-0002-2258-7418

References

Afful, J.B.A. 2007. Address forms and variation among university students in Gana. Nordic Journal of African Studies 16(2).

Brown & Gilman, A. 1960. “The Pronouns of power and solidarity”. In: T.A. Sebeoki (ed.), Style in Language, pp. 253-276. Cambridge: MIT Press.

Bruner, E. M. 1973. The missing tins of chicken: a symbolic interactionist approach to culture change. Ethos, Vol. 1, No.2: 219-238

Creswell, J.W. 2007. Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing among Five Traditions. Thousand Oaks, CA: Sage Publications

Ervin-Tripp, S. 1972. On Sociolinguistic Rules: Alternation and Co-occurrence. In J.J.Gumperz & D.Hymes (eds), Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication. New York: Holt Richard and Winston.

Fang, H. & Heng, J.H. 1983. Social changes and changing address norms in China. Language in Society 12: 495-507.

Friedrich, P. 1972. Social context and semantic feature: The Russian pronominal usage. In: John J Gumperz and D. Hymes (Eds.), Direction in Sociolinguistics: The Ethnographic of Communication. New York: Holt Rinchart and Winston

Kipp, R. S. 1986. Terms of endearment: Karo Batak lovers as siblings. American Ethnologist, Vol. 13, No. 4: 632-645.

Luong, Hy Van. 1984. “Brother” and “uncle”: An analysis of rules, Structural contradictions, and meaning in Vietnamese kinship. American Anthropologist, New Series, Vol. 86, No. 2: 290-315.

Martiny, T. 1996. Forms of address in French and Dutch: A sociopragmatic approach. Language Sciences, 18: 765-775.

Morrand, D. A. 1996. What’s in a name?: an exploration of the social dynamics of forms of address in organizations. Management Communication Quarterly, Vol. 9 No.4, 422-451

Murphy, G.L.1988. Personal reference in English. Language in Society, 17: 317- 349.

Oyetade, S.O. 2006. A Sociolinguistic analysis of address forms in Yoruba. Language in Society 24: 515-535.

Downloads

Published

2022-12-29

How to Cite

Situmorang, J. P. ., Sembiring, N. ., & Gurning, B. . (2022). TERMS OF ADDRESS IN BATAK KARO LANGUAGE. Pendidikan Bahasa Indonesia Dan Sastra (Pendistra), 5(2), 132–142. Retrieved from https://ejournal.ust.ac.id/index.php/PENDISTRA/article/view/2363

Issue

Section

Artikel